简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الحكومة العامة بالانجليزي

يبدو
"الحكومة العامة" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • general government
أمثلة
  • I already applied twice for travel documents to Poland... the General-Gouverenment, that is.
    لقد قدمت طلبين للسفر للمحكمة البولندية وإلى الحكومة العامة
  • International development also aims to improve general government policies of these developing countries.
    التنمية الدولية تهدف أيضا إلى تحسين سياسات الحكومة العامة في هذه الدول النامية.
  • The largest of the zones was the General Government, which included the capital Brussels and the surrounding countryside.
    وكان أكبر هذه المناطق هي الحكومة العامة، التي شملت العاصمة بروكسل والمناطق الريفية المحيطة بها.
  • The government manipulated the public by turning commercialism into a sort of nationalism, pride and support of one's country.
    وقد وجهت الحكومة العامة من خلال تحويل التجارة إلى نوع من أنواع القومية والفخر والدعم للدولة التي ينتمي إليها الفرد.
  • During the Second World War, central Poland, including Warsaw, came under the rule of the General Government, a Nazi colonial administration.
    خلال الحرب العالمية الثانية، بولندا الوسطى، بما في ذلك وارسو، بقيت تحت سيادة الحكومة العامة والإدارة الاستعمارية الألمانية النازية.
  • Every ambulance-chasing lawyer in Kentucky wants to take this case and sue the shit out of the federal government for what happened to him at Tramble.
    كل محامي مطارد إسعاف في " كنتاكي " يريد تولي هذه القضية ويقاضي الحكومة العامة " لما حدث له في سجن " ترامبل
  • Most Nazi bureaux, including the Foreign Office, the Security Police, and the Generalgouvernement pinned their hopes on the plan as the last chance to "solve the Jewish problem" through emigration.
    معظم المكاتب النازية، بما في ذلك وزارة الخارجية وشرطة الأمن والحكومة العامة تعلق آمالهم على الخطة باعتبارها الفرصة الأخيرة "لحل المشكلة اليهودية" من خلال الهجرة.
  • In particular, Hans Frank, governor of the General Government (the occupied portion of Poland), viewed the forced resettlement to Madagascar as being preferable to the heretofore piecemeal efforts at deportation into Poland.
    رأى هانز فرانك حاكم الحكومة العامة (الجزء المحتل من بولندا) إعادة التوطين القسري في مدغشقر بأنها أفضل من الجهود المجزأة حتى الآن في الترحيل إلى بولندا.
  • In the course of the meeting, Heydrich outlined how European Jews would be rounded up and sent to extermination camps in the General Government (the occupied part of Poland), where they would be killed.
    شرح هایدریش خلال الاجتماع ملامح خطته لتجميع اليهود من كل مناطق أوروبا المحتلة ثم إرسالهم إلى معسكرات الإبادة في الشرق في ما عرف بإسم الحكومة العامة (بولندا المحتلة) حيث يتم قتلهم هناك.
  • Among the initiatives he has developed are the securing of bond funds to extend sewer service to underserved communities, a program to provide breakfast bars to elementary school students, and a campaign for public-sponsored in-school dental care.
    من بين المبادرات التي طورها هو تأمين صناديق السندات لتوسيع خدمة الصرف الصحي للمجتمعات المحرومة وبرنامج لتوفير حانات الإفطار للمدرسة الابتدائية والطلاب وحملة لرعاية الأسنان في المدارس التي ترعاها الحكومة العامة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2